3
Nástroj pre preklad je nástrojom na lokalizáciu a preklad.Poskytuje sadu nástrojov na prácu s formátmi lokalizačných súborov a súbormi, ktoré môžu potrebovať lokalizáciu.Táto sada nástrojov tiež poskytuje API, na ktorom sa môžu vyvíjať ďalšie lokalizačné nástroje.Súbor nástrojov je napísaný v programovacom jazyku Python.Je to slobodný softvér, ktorý pôvodne vyvinula a vydala spoločnosť Translate.org.za v roku 2002, a teraz ju udržiavajú spoločnosti Translate.org.za a vývojári komunít.
Kategórie
Alternatívy Translate Toolkit pre všetky platformy s akoukoľvek licenciou
56
39
POEditor
POEditor je platforma pre správu lokalizácie, ktorá je vhodná pre kolaboratívne a prekladateľské projekty s prekladom.Spravuje lokalizáciu webových stránok, lokalizáciu aplikácií, lokalizáciu hier alebo lokalizáciu iného softvéru ľahkým procesom.,
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
38
Crowdin
Získajte kvalitné preklady pre svoju aplikáciu, web, hru, podpornú dokumentáciu a ďalšie.
13
11
Phrase
Automatizujte lokalizačné procesy pomocou frázy.Upravte jazykové súbory online so svojím tímom prekladateľov alebo si objednajte preklady do viac ako 60 jazykov.
- Platená
- Software as a Service (SaaS)
- Sketch
9
3
Better PO Editor
Better PO Editor je editor súborov .po, ktorý sa používa na generovanie kompilovaných súborov gettext .mo, ktoré používa mnoho programov a webových stránok na lokalizáciu používateľského rozhrania.Vlastnosti
2
1
Fluent
Inovatívne: Prirodzene znejúce preklady s pohlaviami av prípade potreby gramatické prípady.Logika špecifická pre dané miestne prostredie neprestupuje do iných miestnych prostredí.
- Bezplatná
- Rust
- Self-Hosted
- JavaScript
- Python
1
1
1
Gtranslator
gtranslator je vylepšený editor súborov gettext po pre desktopové prostredie GNOME.
- Bezplatná
- Linux
1
0
e-point Localization Platform
Viete, ako lokalizovať svoj web alebo aplikáciu?Už vás nebaví opakovane odosielať prekladateľov prekladateľov a vysvetľujú im kontext, v ktorom sa tieto texty používajú?
- Freemium
- Web